Multilingual Content Management for Life Sciences

In Every Language has joined Wellpoint, one of the largest health benefits companies in the nation, Fetter Group, a content management company, and the Globalization and Localization Association (GALA) to offer a webinar that examines the management of life sciences content from all sides: content creation, change management, and localization. Conducted July 19th, a recording is available online to GALA members here.  If you are not a GALA member, please contact In Every Language for a copy.

The way life science and healthcare companies create and manage content is changing. It used to be all about massive document management, then eHealth, now it’s mHealth (or mobile health), too. Technology demands that information be created and disseminated in a diverse and connected world. So how do you manage it?

The webinar explores how issues specific to the life sciences and healthcare industries–like transparency, health exchanges, and consumer engagement–affect multilingual content management.  Speakers Terena Bell, Casandra Osterbrock, and Dayna Neumann also discuss how clients, content management systems (CMS), and translators must come together to form a system of checks and balances that keep content under control.

 

 

Top Tweeters at Sustainable Brands

I’ll blog more on the event and its impact on the translation industry later, but just to bring my followers up to speed as I prepare to board my flight home: this week I have been in Monterey, CA for the Sustainable Brands conference–the place where Fortune 500 and other leading companies come together to discuss our nation’s need for environmentally and socially responsible business, as well as how to market CSR.

I just found out that In Every Language has been named one of the top 85 Tweeters from the event. To add perspective, 700 people attended from countries all around the world.

You can learn more about the conference and check out who else made the list at http://greeneconomypost.com/whos-tweeting-sustainable-brands-10-check-out-our-list-10434.htm .

And thanks Green Economy Post! We appreciate the recognition!

Preview Our New Site

In Every Language is launching a new website Monday morning, but to thank our Facebook fans, Twitter followers, and blog readers, we’re letting y’all preview it early, starting tonight at 7 pm EST. Please drop by and let us know what you think!

Our web address is www.ineverylanguage.com.

DV Certification Process Gets National Attention

August 4th, I posted a copy of a press release on this blog about our recent efforts toward developing the nation’s first-ever interpreter certification for domestic violence situations. Today, I found out on Twitter–of all places–that Ode Magazine has featured the story on their website. While their coverage doesn’t include any information not already available on this blog, we think being on their home page is a pretty cool deal and would just like to thank them publically.